{"id":627,"date":"2023-05-03T12:10:55","date_gmt":"2023-05-03T10:10:55","guid":{"rendered":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/?page_id=627"},"modified":"2023-08-01T13:22:51","modified_gmt":"2023-08-01T11:22:51","slug":"certificazione-sanitaria","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/certificazione-sanitaria\/","title":{"rendered":"Certificazione Sanitaria"},"content":{"rendered":"<p><strong>Certificazione Sanitaria per Infermieri, Ostetriche, Medici<\/strong><\/p>\n<p>Il richiedente dovr\u00e0 disporre di quanto segue:<\/p>\n<p>Lettera dell\u2019HSE, indirizzata al richiedente, che precisa che l\u2019ospedale in questione \u00e8 un Ente Pubblico senza scopo \/di lucro (vedere Allegato I sul sito del Ministero della Salute: link valido al 18\/07\/2022)<br \/>\nTraduzione in italiano della lettera dell\u2019HSE<br \/>\nLettera dell\u2019Ospedale, sempre indirizzata direttamente alla persona interessata, riguardante la professione svolta nel periodo dell\u2019impiego (la lettera dovr\u00e0 indicare nome e cognome della persona, indirizzo di residenza\/domicilio, date di inizio e fine del lavoro svolto presso l\u2019Ospedale stesso, il tipo di professione e inquadramento in base al sistema sanitario irlandese)<br \/>\nTraduzione in italiano della lettera dell\u2019Ospedale<\/p>\n<p>Da parte dell\u2019Ambasciata, verr\u00e0 apposto il timbro \u201cVisto per conferma\u201d ai sensi dell\u2019art. 2 della legge 10.7.1960, n. 735.<\/p>\n<p>Marche da bollo da applicare (a cura dell\u2019Ambasciata):<br \/>\nArt. NAA \u2013 Euro 16,00 per il \u201cVisto per conferma\u201d ai sensi dell\u2019art. 2 della legge 10.7.1960, n. 735<br \/>\nArt. 72C Euro 13,00 per il timbro conformit\u00e0 di traduzione dall\u2019Inglese all\u2019Italiano (per ciascuna pagina in lingua or.)<\/p>\n<p>NOTA BENE &#8211; In nessun caso sar\u00e0 possibile applicare il timbro se la persona ha svolto lavori internali (esempio: infermiera tramite agenzia nelle case di cura private) o se ha lavorato come personale sanitario in strutture fuori Irlanda o private\/a fini di lucro.<\/p>\n<p>1. <span style=\"color: #ff0000;\">Health Certification for Nurses, Midwives, Doctors<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">The applicant must have the following: <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Letter from the HSE, addressed to the applicant, specifying that the named hospital is a non-profit public body (according to Annex I document, available on the website of the Italian Ministry of Health \u2013 link above) <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Translation into Italian of the HSE letter <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Letter from the Hospital, always addressed directly to the person concerned, regarding the profession carried out during the period of employment (the letter must indicate the person&#8217;s name and surname, residence \/ domicile address, start and end dates of the work carried out at the reference Hospital, type of profession and classification according to the Irish health system) <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Translation into Italian of the letter received from the Hospital This Embassy will affix the stamp &#8220;Visa for confirmation&#8221; pursuant to art. 2 of the law 10.7.1960, n. 735.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Fee stamps to be applied by the Embassy:<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Art. NAA &#8211; Euro 16.00 for the &#8220;Confirmation Visa&#8221; pursuant to art. 2 of the law 10.7.1960, n. 735 <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Art. 72C &#8211; Euro 13.00 for the certified translation from English into Italian (for each page in the original language) <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">PLEASE NOTE \u2013 Certification won\u2019t be provided if the person has done interim jobs (example: nurse through agency in private nursing homes) or if he has worked as a healthcare staff in facilities outside Ireland or private \/ for profit.<\/span><\/p>\n<p>2. Riconoscimento qualifica di tecnico sanitario di laboratorio biomedico<\/p>\n<p>Il richiedente dovr\u00e0 disporre di quanto segue:<br \/>\nLettera dell\u2019Ente, indirizzata al richiedente, indicante la professione svolta<br \/>\nTraduzione in italiano della lettera dell\u2019Ente<br \/>\nRichiesta di Dichiarazione di valore (vedi modulo DV\/1) in caso sia necessario anche validare il titolo di studio<\/p>\n<p>Marche da bollo da applicare (a cura dell\u2019Ambasciata):<br \/>\nArt. 72C \u2013 Euro 13,00 per il timbro conformit\u00e0 di traduzione dall\u2019Inglese all\u2019Italiano (per ciascuna pagina in lingua or.) Dichiarazione di valore: vedere informazioni alla sezione di riferimento<\/p>\n<p>2. <span style=\"color: #ff0000;\">Recognition of the qualification of biomedical laboratory health technician The applicant must have the following: <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Letter from the Institution, addressed to the applicant, indicating the profession carried out <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Italian translation of the letter above <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">\u2022 Request for a Declaration of Value (see form DV\/1): in every case it is also necessary to validate the qualification <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Fee stamps to be applied by the Embassy: <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Art. 72C &#8211; Euro 13.00 for the certified translation from English into Italian (for each page in the original language) <\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Value declaration: see information in the reference section<\/span><\/p>\n<p>PROCEDURA<br \/>\n1) PRESENTAZIONE DELLA RICHIESTA<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"> Application for a health service certification<\/span><br \/>\na. Documentazione necessaria per presentare la richiesta:<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Required Form and attachments:<\/span><br \/>\n<a href=\"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Modulo-DUB-CS.1-Richiesta-di-certificazione-sanitaria.pdf\">Modulo di richiesta (Modulo DUB-CS\/1)<\/a>, compilato in ogni sua parte, datato e firmato dal richiedente<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Application Form Dub-CS\/1 duly filled and hand signed (with date)<\/span><br \/>\nCopia di un documento di riconoscimento valido del richiedente: passaporto\/Carta d\u2019Identit\u00e0 (fronte\/retro)<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Copy of a valid ID document of the applicant: Passport or ID Card (front\/back)<\/span><br \/>\nOriginale\/copia del documento per il quale si richiede la certificazione<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Document to be provided with a certification (original or copy)<\/span><br \/>\nTraduzione integrale del documento in italiano (a cura del richiedente)<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"> Translation (complete document) into Italian (provided by the applicant)<\/span><\/p>\n<p>b. Modalit\u00e0 di presentazione della richiesta (con tutta la documentazione allegata):<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">How to submit the application (including all the required attachments)<\/span><br \/>\nPer posta elettronica, al seguente indirizzo e-mail: via email,<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">at the following address<\/span> <a href=\"mailto:consolare.ambdublino@esteri.it\">consolare.ambdublino@esteri.it<\/a><\/p>\n<p>Per posta ordinaria, al seguente indirizzo:<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">via postal service, at the following address<\/span><\/p>\n<p>Ambasciata d\u2019Italia in Dublino<\/p>\n<p>Cancelleria Consolare<\/p>\n<p>63-65 Northumberland Road<\/p>\n<p>Dublin 4<\/p>\n<p>2) RITIRO DELLA CERTIFICAZIONE SANITARIA<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Collection of the health service certification<\/span><\/p>\n<p>Al termine della procedura, il richiedente ricever\u00e0 una e-mail di conferma con l\u2019indicazione delle modalit\u00e0 e del costo previsto per il ritiro della certificazione<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Once the procedure is concluded, the applicant will be informed via email about the collection and the fee required for the certification<\/span><\/p>\n<p>a. Costo \/ Payment<br \/>\nIL COSTO TOTALE DELLA CERTIFICAZIONE RICHIESTA \u00c8 DETERMINATO DAL NUMERO DI PAGINE ORIGINALI TRADOTTE E DI CERTIFICAZIONI APPOSTE:<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Quantity of original pages (front\/back) provided with a translation and certifications determine the final payment amount<\/span><br \/>\nEuro 13,00 per ogni pagina tradotta dall\u2019inglese all\u2019italiano<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Translation from English into Italian: 13,00 Euros per page<\/span><br \/>\nEuro 16,00 per ogni pagina vidimata<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Certifications: 16,00 Euros per certified page<\/span><br \/>\nb. Documentazione necessaria per il ritiro della certificazione sanitaria presso lo sportello consolare:<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">Collection of the health service certification: required documents<\/span><\/p>\n<p>e-mail di conferma ricevuta dal funzionario consolare incaricato della verifica<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">approval email received from the Consular Officer in charge<\/span><\/p>\n<p>Copia di un documento di riconoscimento valido del richiedente: passaporto\/Carta d\u2019Identit\u00e0 (fronte\/retro)<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Copy of a valid ID document of the applicant: Passport or ID Card (front\/back)<\/span><br \/>\nDocumento originale per il quale si richiede la certificazione sanitaria<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">ORIGINAL document to be provided with a health service certification<\/span><br \/>\nImporto stabilito per la certificazione.<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">Payment required for the certification<\/span>.<\/p>\n<p>INOLTRE, SE RICHIESTA:<br \/>\nTraduzione\/i in italiano approvata\/e dal funzionario consolare del documento<br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">ALSO, IF REQUIRED: approved translation\/s into Italian<\/span><\/p>\n<p>Il ritiro dovr\u00e0 avvenire presso lo sportello consolare su appuntamento, da parte del richiedente o di terza persona delegata (alla quale si richieder\u00e0 delega firmata a mano e copia di un documento del delegante)<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\">The health service certification should be collected during opening time (appointment required) by the applicant or by a delegated person (applicant\u2019s hand signed authorization and passport\/ID copy required)<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Certificazione Sanitaria per Infermieri, Ostetriche, Medici Il richiedente dovr\u00e0 disporre di quanto segue: Lettera dell\u2019HSE, indirizzata al richiedente, che precisa che l\u2019ospedale in questione \u00e8 un Ente Pubblico senza scopo \/di lucro (vedere Allegato I sul sito del Ministero della Salute: link valido al 18\/07\/2022) Traduzione in italiano della lettera dell\u2019HSE Lettera dell\u2019Ospedale, sempre indirizzata [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":47,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-627","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/627","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=627"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/627\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1018,"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/627\/revisions\/1018"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/47"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambdublino.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=627"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}